איך להיות גשר תקשורתי בין מחלקות ודוברים בשפות שונות?

paul-white-pQsNnR-U6zU-unsplash

תוכן עניינים

יש חברות המעסיקות עובדים שמדברים בשפות שונות. כשעובדים מדברים בשפות שונות, הדבר יכול להוות מכשול בתהליך העבודה, במיוחד כאשר יש מחלקות שונות שכל אחת מהן עובדת לפי סדרי עדיפויות ושיטות עבודה משלה. 

מכיוון שאני מבינה את החשיבות של יצירת גשר תקשורתי יעיל בין מחלקות בארגון, החלטתי להרחיב על הנושא כדי שתוכלו לדעת כיצד להתמודד עם "מכשול" השפה.

זיהוי הפערים ויישור קו

הצעד הראשון הוא להבין את הפערים בתקשורת בין המחלקות והעובדים. כאשר כל צוות מדבר בשפה שונה – תרתי משמע או באופן מקצועי – זה עלול להוביל לבעיות. בין אם מדובר בהבדלים תרבותיים או מקצועיים, יש לוודא שכל צד מבין את צורכי הצד השני.

חשוב להציב מומחה שיוכל לתווך בין הצדדים ולעזור לתרגם לא רק את השפה, אלא גם את הצרכים והמטרות של כל צוות. לשם כך, אפשר להיעזר בשירותי מזכירות מרחוק שיכולים לסייע ביצירת קשר ישיר ושוטף בין כל המחלקות.

שיפור התקשורת בעזרת שירותי אדמיניסטרציה באנגלית

בעסקים רבים יש צורך לתקשר עם דוברים בשפה האנגלית, בין אם הם לקוחות או ספקים מחו"ל. כאן נכנסים לפעולה שירותי אדמיניסטרציה באנגלית, שמספקים תמיכה אדמיניסטרטיבית מלאה בשפה האנגלית ומאפשרים לארגון לעבוד בצורה חלקה, ללא מגבלות שפה. שירותים אלו הם קריטיים ביותר, במיוחד אם יש לכם עובדים ממדינות שונות או אם אתם פועלים בשוק הבינלאומי.

תיאום ותמיכה במחלקות השונות

כדי למנוע אי הבנות, יש צורך בתיאום קבוע בין כל המחלקות. אפשר לקיים פגישות תיאום תקופתיות ולהשתמש בכלי תמלול ישיבות כדי לוודא שהמסרים עברו בצורה ברורה ומסודרת. במקרה זה, גם תמלול של ישיבות בשפות שונות יכול לעזור בהבנה מעמיקה של נושאים שנדונו​.

בנוסף, ניהול יומנים ותיאום פגישות בין המחלקות השונות יכולים לשפר את היעילות ולמנוע כפילויות וטעויות. אם אתם זקוקים למישהי שתטפל בזה בצורה שוטפת, עוזרת אישית יכולה להיות פתרון יעיל לניהול פרויקטים ולתמיכה אדמיניסטרטיבית עבור העסק שלכם​.

שילוב שירותי הנהלת חשבונות במיקור חוץ

גם בנושאים פיננסיים, חשוב לוודא שכל הצדדים מבינים את החוקים והרגולציות, במיוחד כשמדובר בעבודה עם שווקים בינלאומיים. שילוב שירותי הנהלת חשבונות במיקור חוץ יכול לעזור לעסק לתפקד בצורה חלקה יותר ולהפחית את הסיכון לטעויות יקרות,  טעויות שיכולות לקרות עקב חוסר הבנה של רגולציות פיננסיות בשפות שונות​.

שימוש בטכנולוגיות מתקדמות

שימוש בטכנולוגיות חדשות לתרגום, תמלול ותיאום יוכל להפוך את התקשורת בארגון שלכם ליעילה וחלקה יותר. החל מכלים לניהול יומנים מרחוק ועד תוכנות לתרגום אוטומטי, חשוב לשלב את הטכנולוגיות הנכונות כדי לשפר את הקשר בין המחלקות והעובדים.

לסיכום

תקשורת אפקטיבית היא המפתח להצלחת הארגון, במיוחד כשמדובר בארגונים שבהם דוברים שפות שונות. אפשר לגשר על הפערים ולהבטיח שהעבודה תתבצע בצורה היעילה ביותר, בעזרת תיאום, הבנה, ושימוש בכלים ושירותים שיכולים לחסוך את כל אי ההבנות.

מעוניינים לשפר את התקשורת בארגון?

אם אתם מרגישים שהתקשורת בארגון שלכם צריכה שיפור, אני כאן כדי לעזור לכם. השאירו פרטים ואחזור אליכם לייעוץ מותאם אישית שישפר את התקשורת ויחסוך לכם זמן וכסף.

רייצ'ל כהן פורטרט

צריכים עוזרת אישית?
מעוניינים בפרטים נוספים או לפגישת ייעוץ ללא עלות?

מלאו את הפרטים ונחזור אליכם בהקדם

דילוג לתוכן